Vous êtes une personne relevant du domaine de l’asile
Procédure d’asile
Où faut-il déposer une demande d’asile ?
Les demandes d’asile peuvent être déposées soit à la frontière suisse, soit un centre fédéral pour requérants d’asile (CFA) soit au bureau des frontières d’un aéroport suisse.
Si une demande d’asile a déjà été déposée dans un autre pays de l’AELE ou de l’union européenne (association de pays européens) avant d’arriver en Suisse, c’est à cet Etat de traiter la demande. La personne y sera renvoyée.
Une personne qui demande l’asile reste dans les centres fédéraux jusqu’à leur attribution dans un canton ou à son renvoi, si celui-ci est rapide. Il n’est pas possible de changer de canton, sauf pour des raisons spécifiques.
Qui traite les demandes d’asile ?
Les demandes d’asile sont traitées par les autorités fédérales, le Secrétariat d’Etat aux Migrations (SEM). Ses décisions peuvent faire l’objet d’un recours devant le tribunal administratif fédéral (TAF).
En Valais, la procédure d’asile est gérée par le Service de la population et de la migration, SPM. Ce service est notamment responsable de délivrer et renouveler des permis N et F, d’accorder des autorisations de travail et d’effectuer des renvois en cas de décision négative à la demande d'asile.
Concernant l’accueil, l’encadrement et la mise en œuvre des mesures d’intégration pour les personnes attribuées au canton du Valais, c’est le Service de l’action sociale, par son Office de l’asile qui en a la responsabilité.
Où faut-il effectuer le bilan de santé ?
À l’arrivée en Suisse, chaque personne qui demande l'asile doit faire un bilan médical de base, soit dans les centres fédéraux (CFA), soit à leur arrivée dans le canton d’accueil. En Valais, ce bilan est organisé par le Pôle de compétence santé à l’Office de l’asile en collaboration avec l’Unité de santé des personnes migrantes du domaine de l’asile (USMA).
Permis de séjour
Quels sont les différents types de permis de séjour ?
Il y a plusieurs types de permis dans le domaine de l’asile. Chaque permis correspond à un statut différent.
Permis N
Le permis N est attribué à la personne qui a demandé l’asile en Suisse et dont sa demande est en cours de traitement.
Permis F
Le permis F est une admission provisoire attribuée à la personne qui a reçu un refus d’asile en Suisse mais où l’exécution du renvoi n’est pas possible ou raisonnablement exigible.
Permis Fqr
Le permis Fqr est une admission provisoire attribuée à la personne qui est reconnue en tant que réfugiée mais qui a reçu un refus d’asile en Suisse.
Permis B réfugié
Le permis B réfugié est attribué à une personne reconnue comme réfugiée et à qui l’asile a été accordé.
Permis S
Depuis le 12 mars 2022, le statut de protection S est accordé aux personnes fuyant la guerre en Ukraine. Ce statut offre une protection collective sans passer par une procédure d’asile ordinaire, garantissant hébergement, assistance, soins médicaux et regroupement familial.
Les détenteurs d’un permis S peuvent voyager librement dans l’espace Schengen avec un passeport valable et leur permis S, dans la limite de 90 jours sur 180 jours.
Pour obtenir le statut de protection S, il faut s’enregistrer sur le site du Secrétariat d’Etat aux migrations (SEM) via le portail web RegisterMe. Le SEM attribue ensuite un canton d’accueil.
Accueil en Valais
Comment l’accueil est-il organisé en Valais ?
Les personnes relevant de l’asile attribuées au canton du Valais, soit environ 4,1 % des arrivées en Suisse, sont d'abord accueillies à la structure Premier accueil, située à l’avenue de Tourbillon 32 à Sion. C'est là que sont effectuées les formalités administratives et que les personnes séjournent quelques jours en attendant qu'une place en hébergement collectif.
Hébergement
Comment est organisé le logement en Valais ?
Hébergement collectif
Les premiers 6 à 9 mois, toutes les personnes relevant de l’asile sont logées dans des hébergements collectifs jusqu'à ce que des logements individuels soient disponibles. Cette période d’adaptation permet aux personnes de se familiariser avec leur nouvel environnement en étant encadrés par le personnel pluridisciplinaire de l’Office de l’asile, de prendre le temps d’accepter leur changement de vie et de prendre leurs premiers cours de langues. Il leur est également demandé de contribuer à l’entretien et au bon fonctionnement du foyer. L’Office de l’asile a des foyers collectifs distribués sur tout le Valais.
Hébergement individuel
Les logements individuels sont attribués par ordre d’arrivée (ancienneté) dans les foyers et en tenant compte de la structure familiale. Dans la mesure du possible, les transferts en appartement prennent en compte la localisation des établissements scolaires des enfants. Lorsque les personnes relevant de l’asile vivent dans un logement individuel, ce sont les Bureaux d’accueil pour candidats réfugiés (BACR) qui les accompagnent vers l’intégration dans la société et une autonomie financière.
Aide financière
Qui a droit à une aide financière ?
Toute personne relevant du domaine de l’asile qui séjourne en Suisse a droit à une aide financière si elle n’arrive pas à subvenir à ses besoins par ses propres moyens. Il s’agit de l’aide sociale. L’Office de l’asile est responsable d’attribuer cette aide financière de façon subsidiaire à toutes autres sources de revenus de la personne. Cela signifie que tous les revenus doivent être annoncés auprès de l’Office de l’asile : salaire, rente, prêt, autres… La fortune (comptes bancaires, véhicule, immeubles, objets de valeur, …) doit également être annoncée. Des contrôles peuvent être effectués.
Les personnes relevant du domaine de l’asile qui ont droit à cette aide sont les personnes détentrices du permis N (requérants d’asile), F (personnes admis provisoirement), S (personnes à protéger) et B-5 (personnes qui a obtenu l’asile durant les 5 premières années depuis la demande).
Les personnes déboutées ou qui ont obtenu une décision de non entrée en matière n’ont pas droit à une aide financière ordinaire. Elles peuvent demander une aide d’urgence (accordée conformément à l’art. 12 de la Constitution fédérale) qui peut également se donner sous forme de prestations en nature.
Comment obtenir une aide financière ?
- Pour les personnes logées en hébergement collectif, l’aide financière est organisée et distribuée sur place.
- Pour les personnes logées en hébergement individuel, les bureaux d’accueil pour candidats réfugiés (BACR) sont chargés de fournir cette aide après un contrôle des présences.
- Les personnes logées chez leur famille ou chez des tierces personnes doivent s’annoncer auprès d’un bureaux d’accueil pour candidats réfugiés (BACR) afin de faire une demande, en cas de besoin.
En résumé, l’aide financière est allouée de façon individuelle, en fonction de la situation personnelle, professionnelle et financière des personnes.
BACR de Monthey
Tél: 027 607 20 70
Email: sas-bacr-monthey@admin.vs.ch
Avenue de la Gare 24, 4e étage, 1870 Monthey
BACR de Martigny
Tél: 027 607 19 50
Email: sas-bacr-martigny@admin.vs.ch
Rue du Bellevue 4, 1920 Martigny
BACR de Sion
Tél: 027 607 19 00
Email: sas-bacr-sion@admin.vs.ch
Rue de Lausanne 22A, 1950 Sion
BACR de Sierre
Tél: 027 607 20 11
Email: sas-bacr-sierre@admin.vs.ch
Avenue du Rothorn 2, 2e étage, 3960 Sierre
BACR de Brigue
Tél: 027 607 20 00
Email: sas-bacr-oberwallis@admin.vs.ch
Belalpstrasse 9, 3900 Brig
Documents
- Directives d’application de l’aide sociale, financière et d’urgence accordée aux personnes relevant du domaine de l’asile et attribuées au canton du Valais (Download)
- Annexe 1 Prise en charge des frais de scolarité et de formation (Download)
- Annexe 2 Catalogue des sanctions – réduction des prestations (Download)
- Annexe 3 Tableau des normes de l’aide sociale valaisanne au 01.01.2022 (Download)
Prise en charge médicale
Comment obtenir une aide médicale ?
Toute personne détentrice d’un permis N, F, B ou S délivré par la Confédération bénéficient d’une couverture d’assurance maladie (LaMal) mais une carte d’assurance n’est pas émise pour les personnes du domaine de l’asile.
Avant d’aller chez le médecin, le pédiatre, le dentiste, le psychologue etc. il faut toujours s’adresser au bureau d’accueil pour candidats réfugiés (BACR) ou à son assistant social pour demander un bon. Ceci est également valable pour la pharmacie et pour l’obtention des lunettes.
Des vaccinations sont organisées par l’Institut Central des Hôpitaux (ICH).
Mineurs non accompagnés
Comment sont accueillis les mineurs non accompagnés ?
Les mineurs non accompagnés qui arrivent en Valais sont placés dans des lieux de vie stables et sécurisés, offrant hébergement et prise en charge complète. Les foyers pour mineurs non accompagnés assurent un encadrement éducatif 24h/24, 7 jours sur 7, visant à favoriser leur intégration sociale (compréhension de la société suisse et participation à des activités culturelles et sportives) ainsi que leur intégration scolaire et professionnelle.
Lorsqu'un enfant n'est pas sous l'autorité parentale, l'Autorité de protection de l'enfant et de l’adulte (APEA) nomme un tuteur pour le représenter et veiller à ses intérêts.
Cours de langues
Comment apprendre une langue nationale ?
L'apprentissage du français ou de l'allemand est essentiel pour favoriser une bonne intégration sociale et professionnelle. La maîtrise de la langue permet l'accès au marché de l'emploi, à la compréhension des us et coutumes locales, et renforce la cohésion sociale de manière durable.
Grâce à un réseau solide dans le domaine des langues et une approche centrée sur la vie quotidienne, pratique et sociale, des cours de langue sont organisés dans les différentes structures de l’Office de l’asile. Chaque personne allophone bénéficie de cours adaptés à son niveau, selon l'approche fide.
En fonction des besoins des apprenants, différents types de cours sont proposés : cours préparatoires dans les foyers, cours d’alphabétisation, cours intensifs, cours semi-intensifs. Les jeunes reçoivent un soutien particulier et sont intégrés dans un apprentissage intensif de la langue avec des objectifs spécifiques, en collaboration avec le Service de la formation professionnelle (classes d’accueil).
A la fin de leur cursus chaque participant adulte dès 16 ans peut passer le test fide pour obtenir le Passeport de langues, qui atteste de son niveau à l’oral et/ou l’écrit.
Contact
Centre de formation Le Botza
Zone industrielle 4
1963 Vétroz
Scolarisation
Comment se passe la scolarisation des enfants et des adolescents ?
Scolarité obligatoire
L’accès à l'école est un droit pour tous les enfants, avec ou sans statut légal. De 4 à 15 ans, les enfants migrants sont scolarisés comme tout autre enfant résidant en Suisse, à l'école primaire et au cycle d’orientation.
Le Service de l’enseignement (SE) est en charge de la scolarisation des enfants en âge de scolarité obligatoire et des élèves qui fréquentent le secondaire II général (collège, école préprofessionnelle (EPP), école de commerce et de culture générale (ECCG). La gestion de toutes les questions en relation avec la scolarisation des enfants de personnes relevant du domaine de l’asile est assumée en collaboration avec l’Office de l’asile.
Durant la phase de logement en foyer collectif, les enfants suivent les classes organisées à l'interne par le SE. Un soutien pédagogique est ensuite organisé par l’Office de l'enseignement spécialisé, selon les besoins, jusqu’à une durée de deux ans. Il peut être prolongé.
Scolarité post-obligatoire
Les jeunes réfugiés et les jeunes admis à titre provisoire ne possédant pas un niveau de langue suffisant pour une formation professionnelle ou pour poursuivre leurs études peuvent suivre des cours dans les classes d'accueil et d'intégration. Ces cours sont organisés par le Service de la formation professionnelle dans le Valais romand et dans le Haut-Valais.
Les élèves sortant des classes d’accueil et d’intégration ont la possibilité d’être admis dans les écoles du secondaire II général et professionnel.
Contact
Centre de formation Le Botza
Zone industrielle 4
1963 Vétroz
Mesures d’insertion
Comment réussir l'intégration dans la société suisse ?
Le canton du Valais accorde une grande importance à l'intégration de sa population étrangère, essentielle pour le vivre-ensemble et la croissance économique et sociale. L’objectif est d’aider les personnes relevant du domaine de l’asile à atteindre l’indépendance financière et à gérer leur vie quotidienne de manière autonome.
Cours de langue et de primo-information
Dès leur arrivée en Valais, les personnes relevant du domaine de l’asile suivent obligatoirement des cours de langue pour acquérir rapidement une des langues nationales, ainsi que des cours de sensibilisation et de prévention « primo-information » pour favoriser la cohabitation harmonieuse avec la population indigène. Ces séances abordent des thèmes tels que l’instruction civique, la place des femmes, des hommes et des enfants dans la société suisse, les connaissances géographiques, le système de santé, la prévention sexuelle etc.
Projet personnel d’insertion
Un entretien individuel et une évaluation du potentiel de chaque personne sont réalisés par des services spécialisés, pour établir un projet personnel d’insertion. Cette évaluation prend en compte l’expérience professionnelle, la formation, le niveau d’alphabétisation, la santé physique et mentale, et la motivation.
Il existe trois voies principales :
- Préparation à la formation
- Préparation au marché du travail
- Préparation à l’intégration sociale
L’Office de l’asile propose diverses mesures pour d’atteindre l’objectif choisi.
Mesures d’insertion professionnelles
Les mesures d’insertion professionnelle développent les compétences pratiques dans les secteurs ayant besoin de personnel, tels que la santé, la cuisine, la restauration et les métiers du bâtiment.
Mesures d’insertion sociale
Les mesures d’insertion sociale renforcent les compétences sociales, stimulent l’intégration sociale et aident à gérer la vie quotidienne de manière autonome. Elles offrent des interactions avec la société (par exemple, via des bénévoles ou des personnes de ressource), la pratique de la langue et un soutien dans le domaine de la santé mentale.
Documents
- Flyer_AtelierArtistique.pdf (Download)
- Flyer_Buanderie.pdf (Download)
- Flyer_Carrelage.pdf (Download)
- Flyer_Coiffure.pdf (Download)
- Flyer_Collectivite.pdf (Download)
- Flyer_Conciergerie.pdf (Download)
- Flyer_Cuisine.pdf (Download)
- Flyer_EntretienExterieurJardinage.pdf (Download)
- Flyer_EntretienParcImmobilier.pdf (Download)
- Flyer_GarderieEspaceEnfant.pdf (Download)
- Flyer_LaBoutique.pdf (Download)
- Flyer_Menuiserie.pdf (Download)
- Flyer_Nettoyage.pdf (Download)
- Flyer_Peinture.pdf (Download)
- Flyer_PreparationEsthetiqueAutomobile.pdf (Download)
- Flyer_ProjetsUtilitePublique.pdf (Download)
- Flyer_Restauration collective.pdf (Download)
- Flyer_Sante.pdf (Download)
- Flyer_ToilesdeVies.pdf (Download)
- Flyer_TransportLivraison.pdf (Download)
- Flyer_Veille.pdf (Download)
- Flyer_VoixdExil.pdf (Download)
Accès au travail
Comment accéder au marché du travail ?
Toute personne détentrice d’un permis de séjour N, F, B ou S délivré par la Confédération peut exercer une activité lucrative salariée en Suisse. Toutefois, l’accès au marché du travail et les démarches à entreprendre par l'employeur varient en fonction du type de permis de séjour.
Chaque prise d'activité ou changement d’employeur est soumis à annonce ou autorisation préalable. Celle-ci vise à assurer la protection des travailleurs contre les abus et la sous-enchère salariale. Les conditions de rémunération et de travail doivent être conformes aux usages du lieu, de la profession et de la branche concernée.
Tout travail sans autorisation est interdit et sévèrement puni.
Le Bureau d'insertion professionnelle (le BIP) soutient les personnes relevant du domaine de l’asile dans leurs démarches à trouver un emploi.
Voyager / Quitter la Suisse
Dans quelle mesure pouvez-vous voyager ?
Différentes règles s’appliquent pour voyager à l’intérieur et à l’extérieur de la Suisse selon le type de permis de séjour. Le droit de voyager ne donne pas le droit de s'établir ailleurs.
Tous les permis de séjours (N, F, B et S) permettent de voyager en Suisse. Seules les personnes relevant du domaine de l’asile avec un statut RAD (requérant d’asile débouté) ou NEM (non entrée en matière) sont obligées de rester dans le canton.
Les personnes titulaires d'un permis S peuvent voyager sans restriction hors de Suisse. Les personnes au bénéfice d'un permis de séjour F ou B peuvent également voyager hors de Suisse, sauf vers leur pays d'origine. Les personnes titulaires d'un permis N ne peuvent voyager hors de Suisse sauf pour des raisons exceptionnelles.
|
Voyager hors |
Voyager hors |
Permis N |
Oui |
Non, |
Permis F, FqR |
Oui |
Oui, |
Permis F, AP |
Oui |
Non, |
Permis B |
Oui |
Oui, |
Permis S |
Oui |
Oui |
RAD-NEM |
Non |
Non |